Mods/Lucikes Script Collection/PTT
をテンプレートにして作成
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
|
ヘルプ
|
ログイン
]
開始行:
#topicpath
#norelated
* Transport and Travel(Personenbeförderungs und Reis...
#contents
**概要 [#w037d623]
- [[Lucikes 公式(独逸語)>http://www.xuniversum.info/index...
- [[Lucikes 公式(Googleで無理やり翻訳したもの)>http://tra...
特徴
- 旅客業はTransport and Travel独自の要素なので、バニラか...
- 最初に必要となる船はM5(またはM4)なので初期投資が安い
*** 導入 [#ub6c96aa]
~ Transport and Travel を導入するには、当 MOD 以外に以下...
- [[Lucikes Script Collection>Mods/Lucikes Script Collect...
~この中の ''Befehlsbibliothek "Libraries"'' が必要です。&...
CLS やら使ってる人(公式の Bonuspackage をインストールして...
と言うか、このアーカイブの中に CLS やらいろいろ一纏めで入...
ファイル名がドイツ語で悩むところですが・・・・・・。
参考までに
-- Warenlogistiksoftware
~Commodity Logistics Software MK1 and MK2
-- Sicherheitsdienst
~Security and Rescue Service&br;
Station の Fighter 等を管理する MOD。
-- Raketenabwehr Moskito
~Missile Defence Mosquito&br;
最新版を入れると、Terran 艦でも Poltergeist Missile で利...
導入方法
+ ''t'' と ''scripts'' をそのまま X3TC をインストールした...
+ X3TC を起動して、MOD起動のための[[おまじない>Tips/Terms...
これで完了です。&br;
MOD起動のおまじないは、今プレイ中のものに関して言えば、以...
** 解説 [#u2bf69b8]
旅客業は3種類に分けられています
- タクシー
-- 1つのセクター内でステーション間の往来に利用される
-- 拠点としてTradeステーションかStock Exchangeが存在して...
-- M5またはM4が担当、新人パイロットはこの業務からスタート
- 定期便
-- 各セクターのタクシー拠点を指定されたルートで巡回する
-- 停留所としてTradeステーションかStock Exchangeが存在し...
-- TPが担当、パイロットはFirst Chauffeur以上
- クルーズ
-- 長距離を移動する大型客船、スタッフの雇用や物資の補給な...
-- ホームベースとしてTLがドッキング可能なステーションが必要
-- TLが担当、パイロットはTravel Captain以上
*** 使ってみよう [#h975af84]
- 用意するもの
-- M4 又は M5(タクシー) / TP(定期便) / TL(クルーズ)
~ ただし乗客はMサイズなので対応した船が必要
-- Cargo Lifesupport System
-- Navigation Command Software MK1
-- Special Command Software MK1
-- Fight Command Software MK1/MK2 (オプション:接敵時の挙...
-- Docking Computer (オプション:Chauffeur以上で使用可能)
-- Jumpdrive (オプション:Scheduled Pilot以上で使用可能)
- タクシー
~用意が出来たら、任意のステーションにドッキングさせた上で...
Command Console の "Special" 内にある "Start Transport an...
最上部の "Start passenger transport" から実行させる。~
セクターにTradeステーションかStock Exchangeが必要。
- 定期便
- クルーズ
*** パイロット情報 [#madafc80]
- パイロットランク
|ランク名|搭乗できる船|追加技能|
|Pilot|M5/M4||
|Chauffeur|同上|docking computer が利用可能|
|First Chauffeur|TP|Fighter Drone が利用可能|
|Scheduled Pilot|同上|Jump Drive が利用可能|
|Travel Operator|同上||
|Travel Captain|TL|必要に応じて、船の修理が可能|
|Cruise Captain|同上||
*** 詳細設定 [#c815b03e]
共通項目
- Pilot settings
-- Delete accounting information
~今表示されているパイロットの収支情報が初期化されます。
-- Take trainings
~パイロットランクを活動期間に応じて昇進させるか設定します。
-- Pilot salary from station account
~パイロットの給料をHomebaseから支払うか、あなたの所持金か...
-- Check friend-foe identification
-- Fire pilot
~パイロットを解雇します。
-- Reassign Pilot
~現在のパイロットを、他の艦に移動させます。~
移動先として指定できるのは、同じステーションに停泊してい...
-- Restore defaults
~このページ内の設定を初期化します。
- Jump Drive settings
-- Use Jump Drive
~ジャンプドライブを利用するか設定します。
-- Jump Drive energy
~ジャンプ用のEnergyCellsをいくつ保持するか設定します。~
干渉を避けるためコマンドコンソール側の設定は0にしておきま...
-- Minimum jump range
~目的地までの距離が設定値以上の時にジャンプを行います。
-- Emergency Jump
~接敵時の緊急ジャンプを有効にするか設定します。
-- Emergency Jump shield threshold
~シールドが設定値を下回ると緊急ジャンプを行います。
-- Restore defaults
~このページ内の設定を初期化します。
- Special equipment
-- Type of fight drones
~使用するファイタードローンの種類を指定します。
-- Quantity of fight drones
~指定したファイタードローンをいくつ保持するか設定します。
-- Quantity of missiles for missile defense
~MDM用のミサイルをいくつ保持するか設定します。~
干渉を避けるため兵器コントロール側の設定は0にしておきます。
-- Restore defaults
~このページ内の設定を初期化します。
- Automatic naming
-- Renaming settings
~実行中に、どのパターンで船名を置き換えるか設定します。
-- Ship number
~パターンに含まれるShip numberを指定します。
-- Factory number
~パターンに含まれるStation numberを指定します。
-- Restore defaults
~このページ内の設定を初期化します。
- Configure reports
-- Promotions
~パイロットランクの昇進を連絡します。
-- Enemy sightings
~セクター内の敵の挙動を連絡します。
-- Acoustic signals at messages
~連絡時に音を鳴らします。
-- Travel log
~すべての行動をログに記録します。
-- Analysis to travel log
~現在の状況をログに出力します。
-- Restore defaults
~このページ内の設定を初期化します。
- Data storage
~設定の保存/読み込みが可能です。複数の船での設定の際に便...
- Restore defaults
~すべての設定を初期化します。~
タクシー
- Work area
-- Change work area
~業務を行うセクターを変更します。
-- Remove work area
~業務を行うセクターの設定を初期化します。
-- Details of the work area
~Work areaの詳細情報を表示します。
-- Stop activity in central
~拠点に帰還したら業務を終了します。
-- Restore defaults
~このページ内の設定を初期化します。~
定期便
- Scheduled traffic
- Shuttle service
- Passenger information
クルーズ
** 使用例 [#fc3afb6c]
** コメント [#nf967bc5]
#pcomment(,20,below)
終了行:
#topicpath
#norelated
* Transport and Travel(Personenbeförderungs und Reis...
#contents
**概要 [#w037d623]
- [[Lucikes 公式(独逸語)>http://www.xuniversum.info/index...
- [[Lucikes 公式(Googleで無理やり翻訳したもの)>http://tra...
特徴
- 旅客業はTransport and Travel独自の要素なので、バニラか...
- 最初に必要となる船はM5(またはM4)なので初期投資が安い
*** 導入 [#ub6c96aa]
~ Transport and Travel を導入するには、当 MOD 以外に以下...
- [[Lucikes Script Collection>Mods/Lucikes Script Collect...
~この中の ''Befehlsbibliothek "Libraries"'' が必要です。&...
CLS やら使ってる人(公式の Bonuspackage をインストールして...
と言うか、このアーカイブの中に CLS やらいろいろ一纏めで入...
ファイル名がドイツ語で悩むところですが・・・・・・。
参考までに
-- Warenlogistiksoftware
~Commodity Logistics Software MK1 and MK2
-- Sicherheitsdienst
~Security and Rescue Service&br;
Station の Fighter 等を管理する MOD。
-- Raketenabwehr Moskito
~Missile Defence Mosquito&br;
最新版を入れると、Terran 艦でも Poltergeist Missile で利...
導入方法
+ ''t'' と ''scripts'' をそのまま X3TC をインストールした...
+ X3TC を起動して、MOD起動のための[[おまじない>Tips/Terms...
これで完了です。&br;
MOD起動のおまじないは、今プレイ中のものに関して言えば、以...
** 解説 [#u2bf69b8]
旅客業は3種類に分けられています
- タクシー
-- 1つのセクター内でステーション間の往来に利用される
-- 拠点としてTradeステーションかStock Exchangeが存在して...
-- M5またはM4が担当、新人パイロットはこの業務からスタート
- 定期便
-- 各セクターのタクシー拠点を指定されたルートで巡回する
-- 停留所としてTradeステーションかStock Exchangeが存在し...
-- TPが担当、パイロットはFirst Chauffeur以上
- クルーズ
-- 長距離を移動する大型客船、スタッフの雇用や物資の補給な...
-- ホームベースとしてTLがドッキング可能なステーションが必要
-- TLが担当、パイロットはTravel Captain以上
*** 使ってみよう [#h975af84]
- 用意するもの
-- M4 又は M5(タクシー) / TP(定期便) / TL(クルーズ)
~ ただし乗客はMサイズなので対応した船が必要
-- Cargo Lifesupport System
-- Navigation Command Software MK1
-- Special Command Software MK1
-- Fight Command Software MK1/MK2 (オプション:接敵時の挙...
-- Docking Computer (オプション:Chauffeur以上で使用可能)
-- Jumpdrive (オプション:Scheduled Pilot以上で使用可能)
- タクシー
~用意が出来たら、任意のステーションにドッキングさせた上で...
Command Console の "Special" 内にある "Start Transport an...
最上部の "Start passenger transport" から実行させる。~
セクターにTradeステーションかStock Exchangeが必要。
- 定期便
- クルーズ
*** パイロット情報 [#madafc80]
- パイロットランク
|ランク名|搭乗できる船|追加技能|
|Pilot|M5/M4||
|Chauffeur|同上|docking computer が利用可能|
|First Chauffeur|TP|Fighter Drone が利用可能|
|Scheduled Pilot|同上|Jump Drive が利用可能|
|Travel Operator|同上||
|Travel Captain|TL|必要に応じて、船の修理が可能|
|Cruise Captain|同上||
*** 詳細設定 [#c815b03e]
共通項目
- Pilot settings
-- Delete accounting information
~今表示されているパイロットの収支情報が初期化されます。
-- Take trainings
~パイロットランクを活動期間に応じて昇進させるか設定します。
-- Pilot salary from station account
~パイロットの給料をHomebaseから支払うか、あなたの所持金か...
-- Check friend-foe identification
-- Fire pilot
~パイロットを解雇します。
-- Reassign Pilot
~現在のパイロットを、他の艦に移動させます。~
移動先として指定できるのは、同じステーションに停泊してい...
-- Restore defaults
~このページ内の設定を初期化します。
- Jump Drive settings
-- Use Jump Drive
~ジャンプドライブを利用するか設定します。
-- Jump Drive energy
~ジャンプ用のEnergyCellsをいくつ保持するか設定します。~
干渉を避けるためコマンドコンソール側の設定は0にしておきま...
-- Minimum jump range
~目的地までの距離が設定値以上の時にジャンプを行います。
-- Emergency Jump
~接敵時の緊急ジャンプを有効にするか設定します。
-- Emergency Jump shield threshold
~シールドが設定値を下回ると緊急ジャンプを行います。
-- Restore defaults
~このページ内の設定を初期化します。
- Special equipment
-- Type of fight drones
~使用するファイタードローンの種類を指定します。
-- Quantity of fight drones
~指定したファイタードローンをいくつ保持するか設定します。
-- Quantity of missiles for missile defense
~MDM用のミサイルをいくつ保持するか設定します。~
干渉を避けるため兵器コントロール側の設定は0にしておきます。
-- Restore defaults
~このページ内の設定を初期化します。
- Automatic naming
-- Renaming settings
~実行中に、どのパターンで船名を置き換えるか設定します。
-- Ship number
~パターンに含まれるShip numberを指定します。
-- Factory number
~パターンに含まれるStation numberを指定します。
-- Restore defaults
~このページ内の設定を初期化します。
- Configure reports
-- Promotions
~パイロットランクの昇進を連絡します。
-- Enemy sightings
~セクター内の敵の挙動を連絡します。
-- Acoustic signals at messages
~連絡時に音を鳴らします。
-- Travel log
~すべての行動をログに記録します。
-- Analysis to travel log
~現在の状況をログに出力します。
-- Restore defaults
~このページ内の設定を初期化します。
- Data storage
~設定の保存/読み込みが可能です。複数の船での設定の際に便...
- Restore defaults
~すべての設定を初期化します。~
タクシー
- Work area
-- Change work area
~業務を行うセクターを変更します。
-- Remove work area
~業務を行うセクターの設定を初期化します。
-- Details of the work area
~Work areaの詳細情報を表示します。
-- Stop activity in central
~拠点に帰還したら業務を終了します。
-- Restore defaults
~このページ内の設定を初期化します。~
定期便
- Scheduled traffic
- Shuttle service
- Passenger information
クルーズ
** 使用例 [#fc3afb6c]
** コメント [#nf967bc5]
#pcomment(,20,below)
ページ名:
This site is protected by reCAPTCHA and the Google
Privacy Policy
and
Terms of Service
apply.